Frauenlyrik
aus China
理想 |
Ideal |
一阵阵春雷,携带着雨水 | Der grollende Frühlingsdonner bringt Regen mit |
慰问了人间,万物干净 | Als Anteilnahme der Welt gegenüber reinigt er alle Dinge |
植物湿润,皮肤透着青春 | Er befeuchtet die Pflanzen und schenkt uns eine jugendliche Haut |
泥土下的一粒豆,抖抖身子,撞撞泥土 | Eine Bohne unter der Erde stößt zitternd gegen die Erde |
勇敢地揭开自己的盖头 | Und hebt mutig ihren eigenen Brautschleier hoch |
泥土,后退了几步 | Die Erde zieht sich ein paar Schritte zurück |
一粒豆,便脱胎成一株植物 | Eine Bohne entspringt dem Schoß, wird zu einer Pflanze |
开始了飞翔的过程 | Und beginnt ihren schwebenden Prozess |
这是它梦寐以求的理想 | Es ist ihr heiß ersehntes Ideal |
至于最终,它会变成更多的豆 | Was ihr Ende betrifft, sie wird zu vielen Bohnen werden |
那只是种豆人的愿望 | Auf jeden Fall ist dies der Wunsch des Menschen, der die Bohnen angepflanzt hat |